Вопросы в английском языке

Одна из ключевых тем, которая будет полезна даже самому зелёному новичку – вопросы в английском языке.

Почему полезно уметь задавать вопросы уже в самом начале обучения?

Представим ситуацию: Вы за границей и хотите узнать дорогу. Подбегаете к первому встречному и, пристально, с надеждой глядя ему в глаза, называете место назначения. Получите ли вы желанный ответ? Кто знает. Не факт, что прохожий располагает информацией или говорит по-английски. Однако ваши шансы найти отель, достопримечательность или знакомых будут возрастать вместе с умением задавать вопросы и отвечать на них.

Содержание

Вопросы в английском языке

Инверсия

Почти все вопросы в английском языке образуются путём инверсии (обратный порядок слов в предложение). Вспомогательный глагол ставится перед подлежащим:

Утверждение/ОтветВопрос
I will run.Will I run?
She is driving.Is she driving?
They were smiling.Why were they smiling?
The horse has slept.Has the horse slept?
My sisters had been sitting.Had my sisters been sitting or standing?

Общие вопросы в английском языке

Will the next news program be at 10 p.m. or at 11 p.m.? – Будет ли следующая программа новостей в 10 часов вечера или в 11?

Ответ: The next news program will be at 10 p.m. – Следующая программа новостей будет в 10 часов вечера.

Were the runners running the last lap? – Бежали ли бегуны последний круг?

Ответ: Yes. The runners were running the last lap. – Да. Бегуны бежали последний круг.

When have we seen a Japanese cherry tree blooming? – Когда мы видели цветение сакуры?

Ответ: We have seen a Japanese cherry tree blooming in April. – Мы видели цветение сакуры в апреле.

Вспомогательный глагол «to do»

В случаях, когда образование глагола осуществляется без «врождённого» вспомогательного (to be, to have), вводиться специальный вспомогательный глагол – «to do». Он необходим во временах:

  • Present Simple: со всеми подлежащими во множественном числе (we, you, they) и с подлежащим в первом числе единственном лице (I) употребляется – do; с подлежащими в третьем лице единственном числе (he, she, it) употребляется – does;
  • Past Simple: существует только одна форма – did.

Ниоткуда, словно по волшебству, появляется этот маленький помощник и помогает задавать вопросы:

Вопросы в английском языке в настоящем простом времени (Present Simple)

I grow beets in my vegetable garden. – Я выращиваю свёклу на своём огороде.

Do I grow beets in my vegetable garden. – Выращиваю ли я свёклу на своём огороде?

В вопросе окончание 3-го лица ед. ч. «-s» (-es) переходит на вспомогательный глагол «to do»:

She wants her hair to be shorter. – Она хочет, чтобы её волосы были короче.

Does she want_ her hair to be shorter? – Хочет ли она, чтобы её волосы были короче?

Вопросы в английском языке в прошедшем простом времени (Past Simple)

He took a safety razor from the table. – Он взял со стола безопасную бритву.

Did he take a safety razor from the table? – Взял ли он безопасную бритву со стола?


Эти изменения в переводе на русский – вынос вперёд глагола и добавление частицы «ли» – всего лишь способ подчеркнуть изменения в предложении при образовании вопроса. В принципе, достаточно в конце предложения вместо точки поставить вопросительный знак? Остальное делается интонацией. Мы не только способны подчеркнуть вопросительный характер предложения, но и расставить акценты (выделить с вопросом любую часть предложения).

Общие вопросы в английском языке

  • вопросы, которые требуют ответа «да» или «нет»;
  • начинаются со вспомогательного глагола: «to do» (does, did), «to be» (am, is, are, was, were), «to have» (has, had), will, одного из модальных.

Схема построения вопроса:

Вспомогательный/модальный глагол + подлежащее (местоимение, существительное) + основной (смысловой) глагол + дополнение.

Модальные глаголы

Вопросы в английском языке с этими глаголами формируются простой перестановкой. Модальный глагол выставляется перед подлежащим:

 УтверждениеВопрос
canThey can...Can they...?
couldShe could...Could she...?
shouldWe should...Should we...?
mayI may...May I...?

Can you clean the paintbrushes? – Можешь почистить кисти?

Could you lend me 500 rubles? – Ты не мог бы одолжить мне 500 рублей?

Should we paint the outer walls? – Нужно ли нам красить наружные стены?

May I pay in rubles? – Можно мне заплатить рублями?

Смысловые глаголы

Be & Have

Если глаголы «to be» и «to have»* выступают в предложении в качестве сказуемого, то, для образования вопроса, необходимо вынести их в начало предложения (перед подлежащим):

 УтверждениеВопрос
to beHe is... .Is he... ?
to have*I have... .Have I... ?

Is Vnukovo an international airport? – Внуково – это международный аэропорт?

Have you a rich harvest of corn every year? – У вас каждый год богатый урожай кукурузы?

*Глагол «to have» способен образовывать вопрос без помощи вспомогательного глагола только в британском английском. Американцем для этого необходим дополнительный глагол («to do»), о котором мы уже говорилось в пункте – Вспомогательный глагол «to do». Написанный выше пример с «to have» (про урожай) в американском варианте будет выглядеть так:

Do you have a rich harvest of corn every year?

Общие вопросы в английском языке со смысловыми глаголами

Для формирования требуется лишь вынести в начало предложения (перед подлежащим) вспомогательный глагол, являющийся частью сказуемого. Сюда мы относим:

  • вопросы со вспомогательным глаголом «to do», которые мы уже рассмотрели;
  • вопросы с прочими вспомогательными глаголами: «to be» (am, is, are, was, were), «to have» (has, had), will.

Am I  trying to stretch my leg muscles? – Стараюсь ли я растягивать мышцы ног?

Have you ever seen a Japanese cherry tree blooming? – Видели ли вы когда-нибудь цветение сакуры?

Has she got another old calculator for her collection? – Достал ли она ещё один старый калькулятор для своей коллекции?

Will we repair the engine today? – Отремонтируем ли мы двигатель сегодня?

Отрицательные общие вопросы в английском языке

Отрицательная форма общих вопросов переводится как «разве?», «неужели?», и служит для:

  • выражения удивления, сомнения;
  • подтверждения информации (как положительной, так и отрицательной).

Didnt the musicians start playing a dance tune? — Разве музыканты не начали играть танцевальную мелодию?

Isn't this a special cream for hands? – Разве это не специальный крем для рук?

Shouldn't we divorce? — Не следует ли нам развестись?

Глагол «to have» может образовывать отрицательные вопросы как самостоятельно, так и с помощью вспомогательного глагола «to do»:

Haven't we some original ideas for redecoration of our apartment? – Неужели у нас нет оригинальных идей по ремонту нашей квартиры?

Don't we have some original ideas for redecoration of our apartment? – Неужели у нас нет оригинальных идей по ремонту нашей квартиры?

Отрицательные вопросы бывают двух типов: сокращённые и полные.

Сокращённые отрицательные вопросы

Употребляется в повседневном, неформальном общении.

Схема построения вопроса:

Вспомогательный/модальный глагол в отрицательной форме: don't, isn't, wasn't, won't, can't, shouldn't + подлежащее (местоимение, существительное) + основной (смысловой) глагол + дополнение.

Isn’t perfume a liquid that gives people a good smell? – Разве духи – это не жидкость, которая придаёт людям приятный запах?

Won't we inform them about all the latest developments? – Неужели мы не доложим им обо всех последних достижениях?

Так как не существует отдельного сокращения для «am not» (при подлежащем, выраженном местоимением «I»), то составляя вопрос вспомогательный глагол записывается как «aren't»:

Aren't I a great worrior? – Разве я не великий воин?

Полные отрицательные вопросы

Употребляются в официально, формально речи. В них отрицательная частица «not» всегда располагается после подлежащего, а не выносится вперёд вместе со вспомогательным глаголом.

Схема построения вопроса:

Вспомогательный/модальный глагол + подлежащее (местоимение, существительное) + notосновной (смысловой) глагол + дополнение.

Does this large supermarket not sell medicines? – Неужели в этом огромном супермаркете не продаются лекарства?

Have we not bought a wooden crib with bars? – Разве мы не купили деревянную кровать-манеж с решётками?

Специальные вопросы в английском языке

Специальные вопросы в английском языке
Специальные вопросы в английском языке.

Вопросительные слова

Вопросительное словоТранскрипцияПеревод
who?[hu:]кто?
whom?[hu:m]кого?
whose?[hu:z]чей?
what?[wɔt]что? какой?
which?[wɪʧ]который?
where?[weə]где?
when?[wen]когда?
why?[waɪ]почему?
how?[hau]как?
how many?*[hau 'menɪ]сколько?
how much?*[hau mʌʧ]сколько?

*Оба вопроса – «how many?» и «how much?» переводятся – сколько? (как много?):

  • how many? – употребляется при разговоре об исчисляемых предметах, которые можно посчитать – стаканы, стулья, машины, рубашки;
  • how much? – употребляется при разговоре о неисчисляемых предметах, описывающих вещества (жидкости – вода, молоко; сыпучие субстанции – мука, соль) или абстрактные понятия (досуг, время).

How many chairs? – Сколько кресел?

How much juice? – Сколько сока?

Специальные вопросы

  • задаются с целью выяснения каких-либо фактов и обстоятельств;
  • задаются к отдельному члену, а не всему предложению в целом;
  • начинаются с вопросительного слова.

Во всех случаях (исключая вопрос к подлежащему или его определению) вопрос задаётся за счёт инверсии (обратный порядка слов) и вопросительного слова.

Схема построения вопроса:

Вопросительное слово + вспомогательный/модальный глагол + подлежащее (местоимение, существительное) + основной (смысловой) глагол + дополнение.

Так как вопросы можно задавать к разным членам предложения, то используя всего одно, легко сформулировать сразу несколько вопросов. Рассмотрим на примере. Возьмём предложение:

The customers were walking slowly up and down the aisles. – Покупатели медленно ходили туда и сюда по проходам между полками.

Какие вопросы можно задать?

What were the customers doing? – Что покупатели делали?

Where were the customers walking slowly? – Где покупатели медленно ходили?

How were the customers walking up and down the aisles? – Как покупатели ходили туда и сюда по проходам между полками?

Из имеющихся в предложении членов, мы не задали вопроса только к подлежащему. Однако этот вопрос требует отдельного рассмотрения. Оставим его на время.

Можно ли ещё о чём-то спросить, используя другие вопросительные слова? Поглядим. В предложении ничего не сказано о времени совершения покупок, так почему бы не уточнить:

When were the customers walking slowly up and down the aisles? – Когда покупатели медленно ходили туда и сюда по проходам между полками?

Так же не отмечена причина прогулок между полками. Непорядок. Необходимо срочно узнать, почему они занимаются всякой ерундой:

Why were the customers walking slowly up and down the aisles? – Почему покупатели медленно ходили туда и сюда по проходам между полками?

Вопрос к подлежащему

Вопрос к подлежащему

Отдельно в нашем списке стоит вопрос к подлежащему, чьей целью является выяснения лица (предмета), стоящего за происходящим.

Схема построения вопроса:

Who (для одушевлённых существительных; what — для неодушевлённых) + вспомогательный/модальный глагол (при необходимости) + основной (смысловой) глагол + дополнение.

На примере уже знакомого предложения, попытаемся выяснить личности тех, кто пробрался в магазин:

The customers Who were walking slowly up and down the aisles? – Кто медленно ходил туда и сюда по проходам между полками?

Поскольку здесь используется прямой порядок слов, то, для формирования вопроса, требуется лишь заменить подлежащее вопросительным местоимением:

  • Who – с одушевлёнными существительными;
  • What – с неодушевлёнными.

Сказуемое в подобных вопросах всегда ставиться в 3-е лицо единственного числа:

  • в Present Simple глаголу добавляется окончание «- s/- es»;
  • вспомогательный глагол «to be» принимает формы «is» и «was»;
  • вспомогательный глагол «to have» принимает форму «has».

Who offers various foods and drinks? – Кто предлагает разнообразные продукты и напитки?

Who is queueing to try the new sort of jams? – Кто стоит в очереди, чтобы попробовать новые сорта варенья?

Who has already conducted similar research? – Кто уже провёл подобное исследование?

What will be the main theatrical event of the summer? – Что станет ключевым театральным событием лета?

Альтернативные вопросы в английском языке

Альтернативные вопросы в английском языке
Альтернативные вопросы в английском языке.

Подобные вопросы задаются, чтобы заставить собеседника сделать выбор из двух вариантов. Два общих вопроса как бы сливаются в один при помощи союза «or» (или).

Does your father collect antique furniture or does your father collect models of aircraft? – Твой отец коллекционирует антикварную мебель или твой отец коллекционирует модели самолётов?

Is the weather extremely hot or is the weather extremely cold? – Погода ужасно жаркая или погода ужасно холодная?

Как вы могли заметить, даже самые короткие предложения неимоверно разрастаются, становясь громоздкими и трудными для воспроизведения. Что уж говорить о длинных вариациях, с кучей дополнений или с глаголом в форме с множеством вспомогательных элементов (Perfect-Continuous или в Пассивном залоге).

Возможно, вы ещё не знаете, но носители английского языка не любят тратить силы и время попусту, отсюда происходят сокращения типа:

  • I am – I’m; he is – he’s; they are – they’re;
  • do not – don’t; will not – won’t; cannot – can’t;
  • going to – gonna; want to – wanna; got to – gotta.

Если уж они озадачились сокращением пары букв, то будьте уверены, что целые куски предложений они вырежут, глазом не моргнув. Поэтому... Схема построения вопроса:

Общий вопрос + or + общий вопрос (сокращённый вариант).

По сути в конце вопросительного предложения через союз «or» (или) добавляется ещё одно дополнение:

Вспомогательный/модальный глагол + подлежащее (местоимение, существительное) + основной (смысловой) глагол + дополнение + orдополнение.

Does your father collect antique furniture or does your father collect models of aircraft? – Твой отец коллекционирует антикварную мебель или твой отец коллекционирует модели самолётов?

Is the weather extremely hot or is the weather extremely cold? – Погода ужасно жаркая или погода ужасно холодная?

Разделительные вопросы в английском языке

Используются с целью:

  • подтверждения своих мыслей, догадок; 
  • проверки предположений;
  • получения одобрения собеседника;
  • выражения некоторого сомнения.

Схема построения вопроса:

Заявление (утвердительное/отрицательное предложение) + короткий вопрос (вспомогательный/модальный глагол + местоимение, которые ставятся в конце предложения, после запятой).

Разделительные вопросы в английском языке

Если в предложении глагол находится в утвердительной форме, то в коротком вопросе он используется в отрицательной форме, и наоборот:

They aren’t lucky enough, are they? – Они недостаточно везучие, не так ли?

She is running, isnt she? – Она бежит, не так ли?

Короткий вопрос:

  • вне зависимости от составных частей (вида местоимения, вспомогательного или модального глагола) и формы (утверждение, отрицание), всегда переводиться одинаково – «не так ли?»;
  • включает местоимение, которым можно заменить подлежащее в основном предложении (заявлении), в случае, если оно уже не выражено местоимением.

A gallery is the highest floor in a theater, isn’t it? – Галёрка – это самый верхний ярус в театре, не так ли?

In a convenient store my brother can find many useful things, can’t he? – В магазине на углу мой брат сможет найти много полезных вещей, не так ли?

Construction workers are building a monolithic construction, aren't they? – Строители возводят монолитную конструкцию, не так ли?

Если короткий вопрос включает отрицательную форму вспомогательного глагола «to be» в 1-м лице ед. ч. (am), то она записывается как «arent»:

I am jumping, aren’t I? – Я прыгаю, не так ли?

Ответы на вопросы

Ответы на общие и разделительные вопросы в английском языке

Общие и разделительные вопросы в английском языке предполагают утвердительный или отрицательный ответ, поэтому схема их построения будет выглядеть следующим образом:

Yes (No) + подлежащее, выраженное местоимением (I, she, they и пр.) + вспомогательный/модальный глагол.

Do you know? – Вы знаете?

Yes, I do. [No, I do not.] – Да. [Нет.]

Для более быстрых ответов, используйте общепринятые сокращения с отрицательной частицей «not». За парой исключений (обозначенных «*») они все образуются через соединение вспомогательного глагола и отрицательный частицы, у которой буква «o» заменяется одиночным штрихом – «'»:

Полное написаниеСокращение
do not (does not/did not)don't (doesn't/didn't)
I am not (is not/are not)*I'm not (isn't/aren't)
was not (were not)wasn't (weren't)
have not (has not/ had not)haven't (hasn't/ hadn't)
will not (would not/should not)*won't (wouldn't/shouldn't)
can not, cannot (could not)can't (couldn't)
must notmustn't

Краткие ответы

Возможен совсем короткий вариант из всего одного слова – «yes» или «no», но чаще используется расширенная версия с подлежащим и вспомогательным глаголом:

Does she like to stroll? – Её нравиться прогуливаться?

Ответ: Yes, she does. [No, she doesn't.] – Да. [Нет.]

He works, doesn't he? – Он работает, не так ли?

Ответ: Yes, he does. [No, he doesn't.] – Да. [Нет.]

Переводить краткий ответ возможно как одним словом – «да»/«нет», так и отражая смысл вопроса:

Could you answer the question? – Можете ответить на вопрос?

Ответ: Yes, I could. [No, I couldn't.] – Да, могу. [Нет, не могу.]

They aren't training, are they? – Они не тренируются, не так ли?

Ответ: Yes, they are. [No, they aren't.] – Да, тренируются. [Нет, не тренируются.]

Отвечая на вопрос, можно углубиться ещё сильнее...

Полные ответы

Данный тип ответа на вопросы в английском языке подразумевает полное повторение предложения в утвердительной или отрицательной форме:

Will we travel by a car? – Мы будем путешествовать на машине?

Ответ: Yes, we will travel by a car. [No, we won't travel by a car.] – Да, мы будем путешествовать на машине. [Нет, мы не будем путешествовать на машине.]

Should we have a spare wheel? – Нужно ли нам иметь запасное колесо (запаску)?

Ответ: Yes, we should have a spare wheel. [No, we shouldn't have a spare wheel.] – Да, на нужно иметь запаску. [Нет, нам не нужно иметь запаску.]

Простые ответы (типа «да»/«нет» и повторение предложений) закончились. Настало время включить фантазию и поразмыслить на вопросом и ответом к нему.

Ответы на специальные и альтернативные вопросы в английском языке

На специальные и альтернативные вопросы в английском языке чаще всего отвечают развёрнуто, но на специальный вопрос, по желанию, можно ответить и кратко.

Специальные

Who was bitten by a snake, but survived? – Кто был укушен змеёй, но выжил?

Ответы: My friend was bitten by a snake, but he survived. [My friend was./My friend.] – Мой друг был укушен змеёй, но он выжил? [Мой друг был./Мой друг.]

Which is your favourite periodical publication? – Какое ваше любимое периодическое издание?

Ответы: My favourite periodical publication is the «Time»? [The «Time».] – Моё любимое периодическое издание – «Время»? [«Время».]

When does out team play the first match of the season? – Когда наша команда играет первый матч сезона?

Ответы: Tomorrow out team plays the first match of the season? [Tomorrow.] – Завтра наша команда играет первый матч сезона? [Завтра.]

Завершим тему ответами на альтернативные вопросы в английском языке.

Альтернативные

Отвечаем, повторяя один из указанных в вопросе вариантов. При этом используется прямой порядок слов.

Are there a lot of anacondas or turtles in the Amazon River? – В Амазонке много анаконд или черепах?

Ответ: There are a lot of anacondas in the Amazon River. – В Амазонке много анаконд.

Was he invited to sing in an opera in Italy or in France? – Его пригласили петь в опере в Италии или во Франции?

Ответ: He was invited to sing in an opera in Italy. – Его пригласили петь в опере в Италии.

Add a Comment

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

два × пять =